| |
|
|
- Página 1 - |
|
| Platz para Sugerencias y propuestas. |
|
|
| |
|
|
| |
|
- Página 27 - |
|
|
| Nach Cacheleeren es el Button nun 15% weniger durchsichtig y debería auch en muy hellen Displays a sehen ser. |
|
|
| |
|
|
|
Thomas Freier | Trotzdem siempre todavía mickerig. Und seit gestern me está el Message-Box auch zerstört Yo steig aber trotzdem no en FF en |
|
|
| |
|
|
|
Thomas Freier | Würde Me gusta. Keine Chance en Änderung? |
|
|
| |
|
|
|
| Klar ändere Yo el, sólo el Chance dazu muss Yo haben.
Usted hast (auch) vergrösserte Schrift eingestellt, gegen Folgefehler el lo resultieren kann Yo desafortunadamente kaum algo hacer - aber welcher Navegador hast? |
|
|
| |
|
|
|
Thomas Freier | IF, a para ca. 18.8. war con K-Meleon 1.5 y FF 2.nn el Box todavía así zusehen, Yo ellos ahora con Opera 9.nn voll OK sehe. Schrift oder Darstellung son Normal, obwohl el Opera en el Anmeldefeldern una größere Schrift ha. |
|
|
| |
|
|
|
Nico Madysa | Yo bin algo verwirrt; zwar heißt lo, dass en el römischen Antike el después de oben zeigende Daumen "Tod" y después de unten zeigende "Gnade" bedeutete, doch seit wann es IF bajo el Römer gegangen? Meiner Meinung después de son como oben rechts entweder el Bilder o Tooltipps vertauscht.
|
|
|
| |
|
|
|
| Habs veces vertauscht así el Zartbesaiteten lo auch irgendwie "ertragen" puede. |
|
|
| |
|
|
|
| Ausserdem Yo quería sólo el Buttons hay oben veces sehen. |
|
|
| |
|
|
|
Dieter Zornow | Soweit Yo weiß hay no eindeutige Erklärung qué Daumen después de oben oder unten bedeutet. Tod se auch manchmal por zeigen en el propio Brust erklärt y Daumen después de oben Leben. Lo es aber nirgendwo qué welcher Daumen en el Antike wirklich bedeutete. In el heutigen Tiempo heißt Daumen después de oben bien y después de unten schlecht. |
|
|
| Er ist ein Mann wie ein Baum. Sie nennen ihn Bonsai., Win 7 32 bit und Win 7 64 bit, mit XProfan X2 | 01.09.2009 ▲ |
|
|
|
|
| Zeigte el (Pro)Praeter Daumen-hinab, entonces war el para el geschlagenen Gladiator el Todesurteil. |
|
|
| |
|
|
|
Nico Madysa | Siehst du, y yo schnappte irgendwann una vez en, dass lo en el Arena genau umgekehrt war. Daumen después de unten hieß, el Gladiator habe el Freiheit verdient, während el himmelwärts gerichtete Daumen bedeutete, dass lo para el Recken gleichsam himmelwärts ging. Das heißt entonces wohl Quellenarbeit, Yo begebe mich ya veces en el Búsqueda. |
|
|
| |
|
|
|
| Wichtig es heute pero no necesariamente, qué damals war. ( [...] ) |
|
|
| |
|
|