Français
Forum

Erledigt: Polnische Schriftzeichen - Unicode ListView

 

Dietmar
Horn
Salut,

kennt quelqu'un une Possibilité, sur einem PC avec deutschem Windows un Programme trop écrivons, welches sowohl deutschen Text comme aussi polnischen Text anzeigt? Im Polnischen gibt es wohl 8 Buchstaben, qui pas sur qui deutschen clavier pour trouver sommes.

Beispiel: un Listview, dans dem dans qui ersten Spalte un Allemand Begriff steht et dans qui zweiten Spalte jeweils qui übersetzte allemand Begriff en supplément.

si je z.B. de google.pl une polnischen Text dans un Word-Dokument kopiere, ensuite volonté qui polnischen Buchstaben korrekt angezeigt. wohin nimmt là cela allemand Windows den polnischen Zeichensatz her (im Word-Dokument wird dabei comme Font Times New Roman angezeiht)? dans einer normalen Textdatei avec ASCII-Zeichensatz klappt cela cependant pas.

Salut
Dietmar
 
Multimedia für Jugendliche und junge Erwachsene - MMJ Hoyerswerda e.V.  [...] 

Windows 95 bis Windows 7
Profan² 6.6 bis XProfan X2 mit XPSE

Das große XProfan-Lehrbuch:  [...] 
19.05.2009  
 




Thomas
Freier
Dachte, pourrait dir sur qui Schnelle aider. allez mais pas plus. sur qui page [...]  donnais es früher viele Wörterbücher, qui je pour dBIII umgewandelt habe et cela wäre ensuite pour un Listview oui ne...aucune Problem. cherche doch la fois pour Freelang Polnish German. Früher donnais es dans chaque pays une Gruppe qui sich avec den eigenen Wörterbüchern befasste. la hâte du car chez StarOffice ne...aucune polnisches Wörterbuch?
ou bien cherches du seulement : [...] 
 
Gruß Thomas
Windows XP SP2, XProfan X2
19.05.2009  
 




E.T.
je denk la fois, si du avec @Set(Charset,N)  auparavant den entsprechenden Zeichensatz einstellst (ISO-8859-1 (Latin-1)* pour DE etc. ou bien ISO-8859-2 (Latin-2)** pour PL etc.), pourrait es aller.

[offtopic]
*ISO-8859-1 (Latin-1):
cette Zeichensatz contient qui schriftspezifischen marque pour westeuropäische et amerikanische Sprachen. qui Zeichensatz deckt qui Sprachen Albanisch, Dänisch, allemande, Englisch, Farörisch, Finnisch, francaise, Galizisch, Irisch, Isländisch, Italienisch, Katalanisch, Niederländisch, Norwegisch, Portugiesisch, Schwedisch et Spanisch ab. Lediglich einzelne marque comment cela niederländische ij ou bien qui deutschen Anführungszeichen unten manquer.

**ISO-8859-2 (Latin-2):
cette Zeichensatz contient qui schriftspezifischen marque pour qui meisten mitteleuropäischen et slawischen Sprachen. qui Zeichensatz deckt qui Sprachen Kroatisch, Polnisch, Rumänisch, Slowakisch, Slowenisch, Tschechisch et Ungarisch ab.
[/offtopic]
 
Grüße aus Sachsen... Mario
WinXP, Win7 (64 Bit),Win8(.1),Win10, Win 11, Profan 6 - X4, XPSE, und 'nen schwarzes, blinkendes Dingens, wo ich das alles reinschütte...
19.05.2009  
 




Dietmar
Horn
@Thomas: la hâte Du encore cela Wörterbuch pour dBase III et könntest Du es mir mailen? et si oui, comment binde Je l' slawischen Zeichensatz un, si bien que sowohl qui polnischen comme aussi qui deutschen marque korrekt dargestellt volonté?

@Mario: comment lieu je avec Set(Charset,N) den ISO-8859-2 (Latin-2) un?

une Textdatei (INI) ou bien dBase-III-Dossier pourrait je notfalls sur einem polnischen Windows avec polnischer clavier erstellen.

si cela avec dem Einstellen des slawischen Zeichensatzes irgendwie marcher sollte (?), ensuite befürchte je cependant, qui qui deutschen marque pas korrekt dargestellt volonté (et renversé: si le deutschen marque marcher, ensuite klappts avec den polnischen marque pas)?

Comme je le disais, mir ca va pas tout autor, dans erster ligne number avec einer gängigen Textverarbeitung polnisch-allemande-gemischten Text trop erstellen et im Programme anzuzeigen. cela ließe sich problemlos avec Word ou bien Star-Office comme RTF et qui Anzeige dans einem RichEdit realisieren. cela wäre qui allerletzte (et schlechteste) variante, si gar rien d'autre plus allez.

Mir serait es déjà ausreichen, si je vom Programme aus une normale Textdatei avec gemischtem Text einlesen et cette im Programme ausgeben pourrait (Listview ou bien Listbox).

Salut
Dietmar
 
Multimedia für Jugendliche und junge Erwachsene - MMJ Hoyerswerda e.V.  [...] 

Windows 95 bis Windows 7
Profan² 6.6 bis XProfan X2 mit XPSE

Das große XProfan-Lehrbuch:  [...] 
19.05.2009  
 




Nico
Madysa
Ha! enfin sais je aussi la fois ne Antwort!

Pour qui polnischen Sonderzeichen (ĄąČčĘꣳŃńÅ Å Żż devrait cela son) brauchst du Unicode. Dabei volonté pour un marque pas un, mais deux Byte verwandt.
exposition la fois ici:
KompilierenMarqueSéparation
Dank iF sais je eh bien, dass es quelques APIs gibt, qui sur einem A enden, z.B. TextOutA. A steht pour Ansi, alors den gewöhnlichen Text. trop chacun derartigen Funktion gibt es un Pendant avec W, ici TextOutW, welchen Widechar, alors Unicodetext, soutenu.

Inwieweit Controls et Gridboxen Unicode soutien, vermag je pas trop dire, doch peut-être hilft dir cela oui.
 
Nico Madysa
19.05.2009  
 




Thomas
Freier
ici deux *.csv (Unicode et UTF8). Im alten WIN-Editor ist qui Anzeige, Kopieren et insérer OK.
aussi ist es possible vom Editor dans un Multiedit den Text sur Strg C et Strg V einzufügen. après aussi vom Multiedit 1 ins Multiedit 2. Alle marque rester conservé.
si je cependant per script kopiere:
KompilierenMarqueSéparation
elseif GetFocus(BL_copy&)...................Bilder- /Textstring in die Zwischenablage

x&=SendMessage(medit&,$0E,0,0)
Dim bereich#,x&+1
Clear bereich#
SendMessage(medit&,$000D,x&,bereich#)
text$=trim$(String$(bereich#,0))
Dispose bereich#
clearClip
PutClip
ext$

wird aus : abażur = abazur et abecadło = abecadlo (Bild-5).

comment sommes là qui de Dietmar angeschnittenen Lösungsansätze?

108 kB
Hochgeladen:20.05.2009
Downloadcounter76
Download
87 kB
Hochgeladen:20.05.2009
Downloadcounter146
Download
 
Gruß Thomas
Windows XP SP2, XProfan X2
20.05.2009  
 



si es dem Dietmar lediglich à Anzeige allez, ensuite ist HTML-Win vlt. qui einfachste Solution.
 
20.05.2009  
 




Thomas
Freier
Habe et avec ca probiert:
avec Gerhards lesetext.zip umgewandelt pour Gerhard.txt et maintenant avec Dieters Minitextpad.exe ouvert. Alle marque sommes vorhanden, aussi si qui Text comme *.rtf abgespeichert et ensuite z.B. avec OpenOffice ouvert wird. qui Anzeige im Listview ist encore faux.

171 kB
Hochgeladen:20.05.2009
Downloadcounter4439
Download
 
Gruß Thomas
Windows XP SP2, XProfan X2
20.05.2009  
 



Ähnlich [...]  .
 
20.05.2009  
 




Nico
Madysa
je komm pas voran.

mon bisheriges Zwischenergebnis ist, cela Contrôle per API trop erstellen:
KompilierenMarqueSéparation
Struct CREATESTRUCT = lpCreateParams&, hInstance&, hMenu&, hwndParent&, cy%, cx%, y%, x%, style&, lpszName&, lpszClass&, dwExStyle&

proc API_Create

    if %pCount > 10

        parameters Class$,Name$,style&,x%,y%,dx%,dy%,pWnd&,id%,hInst&,exstyle&

    else

        parameters Class$,Name$,style&,x%,y%,dx%,dy%,pWnd&,id%,hInst&
        var exstyle& = 0

    endif

    var cs# = New(CREATESTRUCT)

    With cs#

        .lpCreateParams& = SizeOf(cs#)
        .hInstance& = hInst&
        .hMenu& = if(u_IsMenu(id%),id%,0)
        .hwndParent& = pWnd&
        .cy% = dy%
        .cx% = dx%
        .y% = y%
        .x% = x%
        .style& = style&
        .lpszName& = Addr(Name$)
        .lpszClass& = Addr(Class$)
        .dwExStyle& = exstyle&

    EndWith

    var handle& = u_CreateWindowExA(exstyle&,Addr(Class$),Addr(Name$),style&,x%,y%,dx%,dy%,pWnd&,id%,hInst&,cs#)

    ifnot handle&

        Class$ = WinError$(%WinError)
        MessageBox(Es trat folgender Fehler auf:
        + Class$,F E H L E R !!!,4096)

    endif

    Dispose cs#
    return handle&

endproc

declare hUser&,hList&
cls
hUser& = ImportDLL(USER32,u_)
hList& = Create(GridBox,%hWnd,Deutsch;0;200;Polnisch;1;200,2,5,5,400,400)  so willst dus doch haben, gell Dietmar?
hList& = API_Create(STATIC,Test,$50000001,5,5,100,20,%hWnd,1000,%hInstance,$200) dies ist ein Test der API.
waitinput
FreeDLL hUser&
'./../../funktionsreferenzen/XProfan/end/'>end

Meiner Theorie pour hätte on ensuite seulement CreateWindowExA par CreateWindowExW ersetzen doit -- et ici [...]  stehts oui c'est ca so. cependant erkennt qui API ensuite sur einmal aucun Fensterklasse plus. je sais momentan aussi pas plus comme so large.
 
Nico Madysa
20.05.2009  
 




Thomas
Freier
Irgendwo hapert es chez allen seulement RTF-Editoren chez qui Übergabe des Textstrings avec StrgC et StrgV dans qui chercher/Ersetzen-Funktion. Seltsamerweise bleibt un so kopierter/eingefügter Text dedans qui RTF beim Sauver qui RTF conservé. chez allen Office-Anwendungen landet qui kopierte Text richtig dans qui chercher/Ersetzen-Funktion et wird ensuite dans qui RTF aussi wieder trouvé.
comment peut wir qui/avec qui mitteleuropäischer Codeseite einstellen/travailler et ist cela Problem ensuite aussi pour qui Listviews gelöst?

182 kB
Hochgeladen:22.05.2009
Downloadcounter72
Download
 
Gruß Thomas
Windows XP SP2, XProfan X2
22.05.2009  
 




Dietmar
Horn
Relatif à la RichEdit wäre qui allerletzte (et ungünstigste) variante. Im opposition trop einem Listview manquer ici z.B. qui Opportunités des Sortierens, Umsortierens, des Vertauschens qui Spalten, usw.

cela manuelle Umstellen de Codeseiten ou bien Zeichensätzen seulement pour un einziges Programme pourrait viele Anwender überfordern.

qui Anregung de Nico liest sich zwar pas mal, doch jusqu'à sur qui Textausgabe mittels des Imprimer-Befehles scheint vous pour cette Zweck jusqu'à maintenant malheureusement pas sonderlich approprié trop son.

Salut
Dietmar
 
Multimedia für Jugendliche und junge Erwachsene - MMJ Hoyerswerda e.V.  [...] 

Windows 95 bis Windows 7
Profan² 6.6 bis XProfan X2 mit XPSE

Das große XProfan-Lehrbuch:  [...] 
22.05.2009  
 




répondre


Topictitle, max. 100 marque.
 

Systemprofile:

ne...aucune Systemprofil angelegt. [anlegen]

XProfan:

 Posting  Font  Smilies  ▼ 

s'il te plaît s'inscrire um une Beitrag trop verfassen.
 

Options du sujet

28.734 Views

Untitledvor 0 min.
E.T.14.01.2024
Member 052215418.03.2020
Manfred Barei23.02.2020
Walter16.02.2020
plus...

Themeninformationen



Admins  |  AGB  |  Applications  |  Auteurs  |  Chat  |  protection des données  |  Télécharger  |  Entrance  |  Aider  |  Merchantportal  |  Empreinte  |  Mart  |  Interfaces  |  SDK  |  Services  |  Jeux  |  cherche  |  Support

un projet aller XProfaner, qui il y a!


Mon XProfan
Privé Nouvelles
Eigenes Ablageforum
Sujets-La liste de voeux
Eigene Posts
Eigene Sujets
Zwischenablage
Annuler
 Deutsch English Français Español Italia
Traductions

protection des données


Wir verwenden Cookies seulement comme Session-Cookies à cause de qui technischen Notwendigkeit et chez uns gibt es aucun Cookies de Drittanbietern.

si du ici sur unsere Webseite klickst ou bien navigierst, stimmst du unserer Erfassung de Informationen dans unseren Cookies sur XProfan.Net trop.

Weitere Informationen trop unseren Cookies et en supplément, comment du qui Kontrolle par-dessus behältst, findest du dans unserer nachfolgenden Datenschutzerklärung.


d'accordDatenschutzerklärung
je voudrais keinen Cookie