| |
|
|
- Page 1 - |
|
| Hallo Community,
ich frag einfach mal in den Raum, bei wem sich die hier eingestellte Sprache (oben rechts) verstellt und bei welcher Situation dies auftritt.
Ich beziehe mich hierbei zunächst auf eine Anfrage von Frank:
Frabbing
Jau, englisch wechselt ständig mit deutsch, von einem neuen Posting zum nächsten. Nervt sehr, aber ich befürchte, das liegt nicht an meinen Einstellungen...
Bei mir selbst tritt solch Verhalten nicht auf - darum suche ich einen nachvollziehbaren Anhaltspunkt. |
|
|
| |
|
|
| |
|
- Page 3 - |
|
|
| E.T. (10.02.11)
Nix dagegend, wenns funzt.
Und das tut es -
auch wenn die Traduzioni (zugegeben) noch nicht "der Hammer" sind so ist dies aber nur der Sache geschuldet das er bisher nur unzureichend gefüttert ist. |
|
|
| |
|
|
|
| E.T. (10.02.11)
Na, dann stell ich Comm mal nach IT um, schreibe russisch
Die Community weiß halt unterhalb welcher Spracheinstellung ein Beitrag verfasst wurde und versucht diesen in die Sprache zu übersetzen die der jeweilige Betrachter eingestellt hat. ^^
Schreibt also ein EN-Besucher ein EN-Beitrag dann wird dieser EN-Beitrag einem deutschen Besucher von EN nach DE übersetzt angezeigt.
Schreibt ein SP-Besucher Russisch dann versucht der Übersetzer diesen Beitrag einem IT-Besucher von SP nach IT anzuzeigen - was naturalmente nicht in einer sonderlich prickelnden Übersetzung münden würde... |
|
|
| |
|
|
|
E.T. | Jo, hab eben mal was gefunden: Weiter oben eingegeben "Io non palare italiano, io palare tedesco..."
Da war ich auch in IT, wie kann ich jetzt die korrekte Übersetzung eingeben ??
Wird nur halb übersetzt, dann kommt nat. Unsinn raus.. |
|
|
| Grüße aus Sachsen... Mario WinXP, Win7 (64 Bit),Win8(.1),Win10, Win 11, Profan 6 - X4, XPSE, und 'nen schwarzes, blinkendes Dingens, wo ich das alles reinschütte... | 10.02.2011 ▲ |
|
|
|
|
| Wenn Du mal oben rechts mit der Maus circa die Flagge gehst erscheint ein Popup mit einem Eintrag (ganz unten) "Übersetzungen": [...]
Die Seite kann 3 Aufgaben erledigen bzw. hat 3 Funktionen:
1: Traduzioni abfragen
Hierzu ein Wort oder eine Phrase eingeben und "Übersetzungen abfragen" klicken.
Es werden bekannte Traduzioni angezeigt:
2. Man kann aber auch "Textübersetzung" abfragen. Im Gegensatz zu "Übersetzungen" abfragen wird hier der Text in die gewählte Sprache übersetzt und der Text wird als Text betrachtet.
Gibt man z.B. bei "Übersetzungen abfragen" "Dumdi Bra Lalala" ein und es ist nicht genau "Dumdi Bra Lalala" gespeichert, dann wird nichts zurückgegeben.
Die Textübersetzung jedoch würde erst schauen ob es "Dumdi Bra Lalala" gibt; wenn nicht schauen obs "Dumdi Bra" gibt; wenn nicht schauen obs "Dumdi" gibt; ... u.s.w. .
Dann wird auch noch unterschieden je nach dem ob Satzzeichen enthalten sind - beim Abfragen und beim Einfügen.
3. Traduzioni hinzufügen ist auch ganz einfach. Man gibt einfach den Text oben und die Übersetzung unten ein und stellt die jeweiligen Sprachen bei den Choiceboxen ein und klickt "Übersetzungen hinzufügen".
Somit kann man Worte und ganze Phrasen hinzufügen. |
|
|
| |
|
|
|
| @Frank: Könntest Du bitte mal auf DE stellen und hier antworten und dann hier antworten ob nach dem Antworten auf EN gestellt ist? |
|
|
| |
|
|
|
| |
|
| |
|
|
|
| Nein, wurde nicht umgestellt. |
|
|
| |
|
|
|
| Frabbing (11.02.11)
Hat sich grad umgestellt auf Englisch.
Hallo Frank -
habe gleich mal nachgesehen...
Du bist wohl von /intl/de/bugs/signed-unsigned-problem-bei-hexkonstanten/ direkt nach /intl/en/bugs/unexpected-typumwandlung-with-val/ gegangen -
ich nehme mal an das Du circa den "Schnellzugriffzähler der neuen Beiträge" (oben rechts) navigierst hast und versuche den Fehler dann dort zu finden. |
|
|
| |
|
|
|
| Ja, ist mein übliche Vorgehensweise. |
|
|
| |
|
|
|
| @Jörg: Hab nun Englisch-Flagge und statt "English, U.S." unterhalb des Titels nur noch "English": [...] |
|
|
| |
|
|
|
Nico Madysa | Bei meinem letzten Besuch hat sich die Community regelmäßig auf English, U.S. umgestellt. Diesmal scheint dagegen alles zu funktionieren. |
|
|
| |
|
|
|
| Ich bekomme schon noch heraus was da manchmal schief corre... |
|
|
| |
|
|